HIGHLIGHTS OF QUALIFICATIONS
· Over ten years experience working as a freelance translator/interpreter in Korean/English
· Experience working with international clientele from diverse cultural and linguistic backgrounds
· Excellent communication skills
· Legal, Medical, Insurance, Business, Online games, etc.
EXPERIENCE
Korean Interpreter, LLS(Language Line Services, USA) 2005-present
Freelance Korean Translator/Interpreter, PROKOS (Professional Korean Services) 2001-present
English/Korean services (general, legal – depositions, financial, business, computer, presentations, meetings and other fields)
Overseas Marketing Manager(FT), JTS Korea, Inc. Seoul, Korea 2000-2001
One of the biggest and oldest soft localization companies dealing with Korean/English Translations, computer-related translations, and military projects.
Faculty Coordinator(PT), Best Foreign Language Institute, Korea 1999-2000
Hired, supervised, and evaluated English language teachers from the U.S., Canada, Australia, and New Zealand. Designed curricula for Beginning Conversation, TOEIC, TOEFL, Business English, and Advanced Listening/Speaking classes. Taught both Advanced Listening/Speaking classes centered on CNN news and Business English classes.
Freelance Translator/Interpreter, Korea 1995-2000
Provided English Korean translation and interpretation services for various clients in medical, legal, customer service department and company presentations. Worked as the lead English interpreter at the Masan International Play Festival in 1996.
EDUCATION
B.A., English Language and Literature, Kyungnam University, Masan, Korea February 2000
Interpreter of International Trade Expo in San Francisco, USA, 2006
Interpreter of Korean Martial arts competition in San Francisco, Seattle and Ohio, 2001
Captain of the Korean section at the CCSF International Fair, 1997
Interpreter of International Play Festival, Masan, Korea, 1995
Planning director of the Kyungnam University Tae Kwon Do Club
Vice-President of Kyungnam University’s English Conversation Club
================================================================
================================================================
Jeong-Lan Kinser
Phone: 1. 650-856-3117 2. 209-478-0850 Cell: (209) 670-3910
Jeonglan_kinser@hotmail.com
http://jeonglankinser.wordpress.com
Translator/Interpreter
Skills and Qualifications:
• Multicultural interpersonal skill by teaching in various countries: Korea; Ecuador;
US
• Translation skill (Korean < > English)
• Interpretation skill (Korean < > English)
• Multimedia presentation skill
• Public Speaking skills
• Effective writing skill
• Interpersonal communication skill
• Video editing skill
• Blogging skill
Educational Background:
• American Translators Association member
• Currently enrolled in the Educational Leadership, Ed. D program at CSUStanislaus
• MA. English, California State University, Stanislaus, May 2011. Concentrations:
English: Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL) and
Rhetoric and Teaching Writing
• MA, Advanced Studies, California State University, Stanislaus, 2006 with
distinction. Concentrations: Instructional Technology
• Multiple Subject Professional Clear Credential, 2005
• Supplementary/Subject matter Subject(s) and Authorizations in English, 2005
• Pre-intern Certificate for teaching, 2002
• Canada Kingston College TESOL Diploma, Turlock, Canada, 2001
• Canada ESL International Language Institute Certificate, 2000
• BA in English (Korea Open University, South Korea), 1999
• Psychology Counseling License (Korea Psychology Counseling Academy, 1996)
• BA in Broadcasting and Journalism (Kwang-ju University, South Korea), 1992
Translation/Interpretation Experience
• NetFlix Simultaneous interpretation/market research moderator (July, 2011)
• Translating, Editing, Reviewing Translation, Interpreting: Korean < > English:
Educational Law in Hawaii, Language Translation Support System Ltc. (2010)
• Native language: Korean
• Document translation: various documents subjecting in law, business, IT,
economics, television, fashion, tourism, chemistry, medicine, etc. Korean < >
English
• Web-site translation: a new launching of Lenovo Computer Technology Inc.
(2006)
• Interpretation: business meetings, court, trade shows and to other subjects of
clients’ requests.
• Manual translation: User manual translation for cosmetics, electronic and games:
various projects with Cisco Inc. in San Jose (2008-2010)
• Media translation: subtitling Korean dramas and films to English (TED
Translation project: More than 50 videos have been translated: http://www.ted.com/talks
• Book translation: translating English textbooks to Korean: Korean children books,
Godowon’s Morning Mails (2009)
• Voice over project: recording Medical, Chemistry, Korean children’s
books/textbooks: Green Translation project: 2010
• Current: various projects in addition to the following:
• June-current. Hawaiian Law and Regulation on Disability Act: Procedural
Safeguards Notice
• June-September, 2010. Hawaiian Law and Regulation on Disability Act with
Language Translation Services
• May- June, 2010 Green Translation. Projects on Translation and proofreading
• 2010. Stonebridge Translation. Various projects
• 2010. Rebuild Babel. Various projects.
• 2010 – 2011. HopeGoal Translation Company (China). Various projects
• 2010. Verbatim Solutions. Various projects
• 2010. Northern Universal Languages Ltd (UK). Various projects
• 2010. Bilingual Resource Group. Various projects
• 2010. Babylon Translation. Various projects
• 2005-2006. Lenovo Localization projects
Teaching Experience:
• Advanced English Grammar Graduate Associate (Spring, 2011)-CSU-Stanislaus:
Turlock CA
• English TESOL Seminar Graduate Assistant: CSU-Stanislaus (Spring, 2011)
• English Composition Class (Fall, 2010)
• Substitute Teacher, Multiple Subjects (2005-current), Stockton Unified School
District, Stockton, CA
• Writing Center Tutor (2009): San Joaquin Delta College, Stockton CA
• Stockton School for Adults ESL teacher (Feb. – June, 2007) Stockton, CA
• Writing center tutor (2007), CSU-Stanislaus: Turlock, CA
• ESL Teacher (Jan.-Nov. 2005), Quito, Ecuador
• EFL Teacher (1992-2000), Kwangju, South Korea
Other Korean Translation pages
Translate Korean to English Translate English to Korean Korean to English translation
English to Korean translation Korean to English translator English to Korean translator
Korean translator in Los Angeles
Articles related to Korean Translation
Translate Korean financial statement into English
English to Korean translation of legal vocabulary
Vocabulary for English to Korean medical translation